Community Forums

Home » Vuze Forums » Translation / Localization


Thread: About French Translation


Reply to this Thread Reply to this Thread Search Forum Search Forum Back to Thread List Back to Thread List

Permlink Replies: 21 - Pages: 1 - Last Post: Jul 14, 2012 8:33 AM Last Post By: nantesph
DyLoU

Posts: 3
Registered: 07/10/08
About French Translation
Posted: Jul 10, 2008 3:44 PM
Click to report abuse...   Click to reply to this thread Reply
Hello,
I noticed that the French translation is not maintained anymore. I would like to know how I can help to translate Azureus?

regards
The 8472

Posts: 2,169
Registered: 11/13/07
Re: About French Translation
Posted: Jul 10, 2008 3:52 PM   in response to: DyLoU in response to: DyLoU
Click to report abuse...   Click to reply to this thread Reply
install a current beta, install this plugin: http://azureus.sourceforge.net/plugin_details.php?plugin=i18nAZ
translate
submit translation
DyLoU

Posts: 3
Registered: 07/10/08
Re: About French Translation
Posted: Jul 10, 2008 4:09 PM   in response to: The 8472 in response to: The 8472
Click to report abuse...   Click to reply to this thread Reply
Thanks :)
But I don't know where I can submit my translation.
amc1


Posts: 1,170
Registered: 11/13/07
Re: About French Translation
Posted: Jul 10, 2008 6:21 PM   in response to: DyLoU in response to: DyLoU
Click to report abuse...   Click to reply to this thread Reply
You could post your file as an attachment on these boards.
DyLoU

Posts: 3
Registered: 07/10/08
Re: About French Translation
Posted: Jul 11, 2008 7:51 AM   in response to: amc1 in response to: amc1
Click to report abuse...   Click to reply to this thread Reply
Hello,
I have update some strings of french translation, I will post here update of translation.

Regards
thebachman

Posts: 1
Registered: 07/19/09
Re: About French Translation
Posted: Jul 19, 2009 4:46 AM   in response to: DyLoU in response to: DyLoU
Click to report abuse...   Click to reply to this thread Reply
Hello all,

I continued to translate the translation file. I did with my modest means.
Good day

Gouss

Posts: 85
Registered: 11/13/07
Re: About French Translation
Posted: Jul 22, 2009 7:44 PM   in response to: thebachman in response to: thebachman
Click to report abuse...   Click to reply to this thread Reply
Thanks, committed.
nantesph

Posts: 14
Registered: 08/02/09
Re: About French Translation
Posted: Aug 1, 2009 7:15 PM   in response to: Gouss in response to: Gouss
Click to report abuse...   Click to reply to this thread Reply
Bonjour,

Voici la traduction de Vuze de la version 4.2.0.8 qui est pour vous et mise à jour du 28 août 2009.

Edited by: nantesph on 30 août 2009 13:41
nantesph

Posts: 14
Registered: 08/02/09
Re: About French Translation
Posted: Nov 1, 2009 5:49 AM   in response to: DyLoU in response to: DyLoU
Click to report abuse...   Click to reply to this thread Reply
Bonjour,

Voici la traduction de Vuze de la version 4.2.0.9 Bêta 43 du 31 octobre qui est pour vous et mise à jour du 1er novembre 2009.
nantesph

Posts: 14
Registered: 08/02/09
Re: About French Translation
Posted: Nov 13, 2009 8:10 AM   in response to: nantesph in response to: nantesph
Click to report abuse...   Click to reply to this thread Reply
Bonjour,

Voici la traduction de Vuze de la version 4.3.0.0 du 12 novembre qui est pour vous et mise à jour du 13 novembre 2009.
nantesph

Posts: 14
Registered: 08/02/09
Re: About French Translation
Posted: Nov 19, 2009 1:44 PM   in response to: nantesph in response to: nantesph
Click to report abuse...   Click to reply to this thread Reply
Bonjour,

Voici la traduction de Vuze de la version 4.3.0.2 du 19 novembre qui est pour vous et mise à jour du 19 novembre 2009.

Edited by: nantesph on 20 nov. 2009 00:22
nantesph

Posts: 14
Registered: 08/02/09
Re: About French Translation
Posted: Jan 17, 2010 12:22 AM   in response to: DyLoU in response to: DyLoU
Click to report abuse...   Click to reply to this thread Reply
Bonjour,

Voici la traduction de Vuze de la version 4.3.0.7 Bêta 18 du 17 janvier qui est pour vous et mise à jour du 17 janvier 2010.
nantesph

Posts: 14
Registered: 08/02/09
Re: About French Translation
Posted: Jan 30, 2010 6:05 AM   in response to: nantesph in response to: nantesph
Click to report abuse...   Click to reply to this thread Reply
Bonjour,

Voici la traduction de Vuze de la version 4.3.1.0a du 30 janvier qui est pour vous et mise à jour du 30 janvier 2010.
mmore1q3


Posts: 6,194
Registered: 12/02/07
Re: About French Translation
Posted: Jan 31, 2010 6:44 AM   in response to: nantesph in response to: nantesph
Click to report abuse...   Click to reply to this thread Reply
I am not quite sure if developers have committed your earlier changes to the source code. Based on CVS logs, it doesn't looks like that.
http://fisheye1.atlassian.com/browse/azureus/azureus2/org/gudy/azureus2/internat/MessagesBundle_fr_FR.properties

(That of course increases the risk, that your version does not reflect the small changes done lately to the French messagesbundle. That might have happened if you have used an own version of the messagesbundle for a long time.)

Maybe you should create a "patch" out of the changes instead of sending the whole messagesbundle file. I created a patch based on your latest input as a model...

You might read: http://wiki.vuze.com/w/Translate_Vuze#Submit_the_translation
nantesph

Posts: 14
Registered: 08/02/09
Re: About French Translation
Posted: Apr 10, 2010 7:42 AM   in response to: mmore1q3 in response to: mmore1q3
Click to report abuse...   Click to reply to this thread Reply
Bonjour,

Voici la traduction de Vuze de la version 4.4.0.0 du 6 avril qui est pour vous et mise à jour du 10 avril 2010.
nantesph

Posts: 14
Registered: 08/02/09
Re: About French Translation
Posted: Jul 18, 2010 11:03 AM   in response to: nantesph in response to: nantesph
Click to report abuse...   Click to reply to this thread Reply
Bonjour,

Voici la traduction de Vuze de la version 4.4.0.7 Bêta 24 du 17 avril qui est pour vous et mise à jour du 18 juillet 2010.

Edited by: nantesph on 20 déc. 2010 00:22
nantesph

Posts: 14
Registered: 08/02/09
Re: About French Translation
Posted: Dec 19, 2010 4:24 PM   in response to: DyLoU in response to: DyLoU
Click to report abuse...   Click to reply to this thread Reply
Bonjour,

Voici la traduction de Vuze de la version 4.5.1.1 Bêta 35 du 20 décembre qui est pour vous.
nantesph

Posts: 14
Registered: 08/02/09
Re: About French Translation
Posted: Jan 16, 2011 11:23 PM   in response to: nantesph in response to: nantesph
Click to report abuse...   Click to reply to this thread Reply
Bonjour,

Voici la traduction de Vuze de la version 4.6.0.0 du 13 janvier qui est pour vous et mise à jour du 17 janvier 2011.
nantesph

Posts: 14
Registered: 08/02/09
Re: About French Translation
Posted: Mar 16, 2011 10:20 PM   in response to: nantesph in response to: nantesph
Click to report abuse...   Click to reply to this thread Reply
Bonjour,

Voici la traduction de Vuze de la version 4.6.0.5 Bêta 1 du 17 mars qui est pour vous.
ssaneva

Posts: 2
Registered: 06/30/11
Re: About French Translation
Posted: Jun 30, 2011 1:10 PM   in response to: nantesph in response to: nantesph
Click to report abuse...   Click to reply to this thread Reply
j y comprend rien a ce site
en plus c est en anglais
et pour ce qui est de vuze alors la je pije rien
cest compliker de telecharger serieux!
nantesph

Posts: 14
Registered: 08/02/09
Re: About French Translation
Posted: Sep 23, 2011 1:24 PM   in response to: ssaneva in response to: ssaneva
Click to report abuse...   Click to reply to this thread Reply
Bonjour,

Voici la traduction de Vuze de la version 4.7.0.0 du 23 septembre qui est pour vous.
nantesph

Posts: 14
Registered: 08/02/09
Re: About French Translation
Posted: Jul 14, 2012 8:33 AM   in response to: DyLoU in response to: DyLoU
Click to report abuse...   Click to reply to this thread Reply
Bonjour,

Je vous propose lla traduction de Vuze qui est la version 4.7.1.0 du 14 juillet 2012 qui est pour vous.
Legend
Master: 800 - 9999 pts
Expert: 400 - 799 pts
Advanced: 200 - 399 pts
Intermediate: 100 - 199 pts
Beginner: 50 - 99 pts
Newbie: 0 - 49 pts
Vuze Staff Member
Vuze Community Moderator
Helpful Answer (3 pts)
Correct Answer (5 pts)

Point your RSS reader here for a feed of the latest messages in all forums